24 Fragmentos del Mal Blanco

«No vivir más que en el centelleo», Henri Michaux.

Como si se tratase de miniproyecciones, fotogramas suspendidos en la luz del aire, estos fragmentos sintetizan una historia mínima, alumbrada en un vacío; próximo y remoto. Así la idea del mal blanco, metáfora de un fulgor excesivo y de la ausencia, le sirve al artista para construir una propia y mítica memoria, un lugar ideal, Albión mágica, donde celebrar intensamente el misterio y la belleza de seres, paisajes y cosas. Como el mismo Nacho Bolea ha comentado, en su conjunto, los 24 Fragmentos del Mal Blanco vendrían a ser una suerte de diario visual, “un diario de lo vivido, imaginado y soñado». (N.B.)

«Live only the fleeting moments», Henri Michaux.

As if we were dealing with mini-projections, photo grams suspended in the light of air, these fragments synthesise a minimal story, lit in a vacuum; near and yet remote. Thus the idea of a bad blank a metaphor for excessive glow and absence, allows the artist to construct a suitable and mythical memory, an ideal place, magical Albion, where one can intensely celebrate the mystery of the beauty of beings, landscapes and things. As Nacho Bolea himself commented: as a whole, 24 Fragments of the Bad Blank would become a pot luck of the everyday visual, “a diary of the forgotten, imagined and dreamt.” (N.B.)